BENVENUTO   |   Login   |   Registrati   |
Imposta Come Homepage   |   Ricerca Avanzata  CERCA  

Le condizioni di Caterina Socci (22 ottobre)

Pubblicazione:

Socci_AntonioR375.jpg

Anche stavolta quel lupo rabbioso (che è il Nemico di Dio) sarà annientato dal Salvatore, il Signore Gesù, che è l’Amore stesso e che per una bambina morta pronunciò il suo “Talita Kum”, “agnellina, alzati!”, riportandola in vita.

Il secondo canto, ancora in spagnolo, cantato da Caterina con il coro, è “Sierra de luna”, dedicato alla Madonna del Pilar.

Ecco il testo della canzone

SIERRA DE LUNA

El Ebro guarda silencio,

al pasar por el Pilar,

la virgen està dormida (bis)

no la quiere despertar.

Un carretero que viene,

cantando por el rabal,

lleva en el toldo pintada (bis)

una Virgen del Pilar.

Con trigo de Cinco Villas,

viene da Sierra de Luna,

y en los collerones llevan,

campanas, campanas,

campanas las cinco mulas.

Besos de nieve y de cumbre,

Lleva el aire del Moncayo,

y las mulas van haciendo,

heridas, heridas,

heridas al empedrado.

Cruzando el Puente de piedra,

se oye una brava cancion,

y en las torres las campanas (bis)

estàn tocando a oraciòn.

Dos besos traigo en los labios,

“pa” mi Virgen del Pilar,

uno me lo dio mi madre (bis)

el otro mi soledad.

El perro del carratero,

juega con la mula torda,

y es que saben que han llegado,

llegado, llegado,

que han legado a Zaragoza.

El Ebro guarda silencio,

al pasr por el Pilar,

la Virgen està dormida,

dormida, dormida,

no la quiere despertar.

 

CONTINUA A LEGGERE L’ARTICOLO CLICCA IL PULSANTE >> QUI SOTTO


< PAG. PREC.   PAG. SUCC. >