BENVENUTO   |   Login   |   Registrati   |
Imposta Come Homepage   |   Ricerca Avanzata  CERCA  

CITTA’ DA RIDERE/ Germania, Inghilterra, Stati Uniti e anche Italia: quando i nomi delle città hanno un doppio senso

Pubblicazione:

L'insegna stradale della cittadina austriaca di Fucking  L'insegna stradale della cittadina austriaca di Fucking

Nomi bizzarri, nomi che in una lingua significano una cosa e in un’altra esattamente l’opposto o tutt’altro. Succede anche questo viaggiando per le città del mondo. Le conseguenze possono essere divertenti, a meno che non siate gli abitanti di una città che si chiama…

F******* CITY – E’ il caso più eclatante venuto alla ribalta negli ultimi tempi. Una ridente cittadina della Bavaria austriaca, a 32 chilometri da Salisburgo. Qui per secoli tutto è trascorso nella tranquillità fino a quando verso la fine della Seconda guerra mondiale anche qui sono arrivate le truppe inglesi e americane. E quando hanno visto i cartelli stradali non volevano credere ai loro occhi. Città di Fucking.

Che in tedesco non vuol dire assolutamente nulla (secoli fa il paesino si chiamava Fugging; poi divenne Fuking e infine qualcuno ci aggiunse una “c”, il tutto derivante dal nome di un nobile della zona, tal Focko). Ma per chi parla l’inglese “fucking” qualcosa significa: l’atto sessuale prima di tutto ma anche mandare a quel paese. In era di globalizzazione, grazie alle veloci ricerche su Internet, Fucking è tornata alla ribalta.


CLICCA SUL PULSANTE QUI SOTTO PER LEGGERE DI ALTRE CITTA' DAI NOMI ASSURDI



  PAG. SUCC. >